15 lượt mua
Hotline khách sỉ:
094 2372211NXB | Nhà xuất bản Hà Nội | Người dịch: | |
Năm XB: | 2019 | Loại sách: | Ebook; |
Khổ sách: | 16 x 24 | Số trang: | 937 |
Quốc gia: | Việt Nam | Ngôn ngữ: | vi |
Mã ISBN: | 978-604-55-1319-1 | Mã ISBN Điện tử: | 978-604-355-014-6 |
Văn hóa gia tộc truyền thông Việt Nam nói chung và khu vực Thăng Long - Hà Nội nói riêng được lưu giữ trong khá nhiều loại văn bản Hán Nôm, như gia phả, gia huấn, tộc ước, gia quy, thơ văn, khế ước, chúc thư, điền bạ, văn cúng tế... Nghiên cứu văn hóa gia tộc truyền thống Việt Nam không thể không tìm hiểu, khai thác các nguồn tư liệu quan trọng này. Những văn bản Hán Nôm này cho ta những hiểu biết toàn diện về đời sống gia tộc truyền thống, từ đời sống kinh tê, ý thức gia tộc, quan hệ gia tộc, cho tới phong tục tập quán, tín ngưỡng... Trong nhóm các văn bản đó, tộc ước, gia quy là loại văn bản khá đặc thù và tiềm chứa những thông tin rất sâu về đời sống gia tộc như tế tự, tài sản chung của họ, sự đoàn kết tương trợ trong gia tộc, về đạo đức nhân cách của các thành viên họ tộc, việc khuyên học, cưới hỏi, lên lão...
Nhận thấy giá trị nhiều mặt của loại hình văn bản tộc ước, gia quy, từ những năm đầu tiên của thế kỷ XXI, nhóm soạn giả của công trình này đã chú ý tới đối tượng tộc ước, gia quy. Nhóm đã tiến hành khảo sát, sưu tầm, tìm kiếm cả trong các kho lưu trữ trung ương và địa phương, lại khảo sát thực địa, tìm kiếm cả thư tịch trên giây và văn bia lưu giữ tại các gia đình, dòng họ. Việc sưu tầm có những khó khăn bởi lẽ trong kho sách Hán Nôm lưu trữ tại Viện Nghiên cứu Hán Nôm, văn bản tộc ước gia quy rất ít tồn tại độc lập, thường phụ chép trong gia phả hoặc các văn bản khác. Tại các gia tộc, văn bản tộc ước, gia quy được xem là gia bảo, là văn bản lưu giữ những chuyện nội bộ gia tộc “ngoại nhân bất đắc khai khán" (người ngoài tộc họ không được mở xem). Vì vậy phải qua thời gian khá dài và mất nhiều công sức, các tác giả mới tập hợp được gần 100 văn bản tộc ước gia quy trên cả nước, trong đó có trên một nửa là các văn bản tộc ước, gia quy của các gia tộc trên địa bàn Thăng Long - Hà Nội.
Nhóm biên soạn gồm nhiều thành viên tham gia và mỗi người được phân công công việc cụ thể. Việc sưu tầm, khảo cứu và dịch thuật văn bản trên giây do Nguyễn Thọ Đức, Đỗ Bích Tuyển, Mai Thị Thơm, Bùi Bá Quân và Phạm Ánh Sao tiến hành. Phần sưu tầm và dịch thuật các văn bản tộc ước, gia quy khắc trên văn bia tộc ước do Mai Thu Quỳnh thực hiện. Chủ biên và Bùi Bá Quân tiến hành các công việc định hướng chung, rà soát, đọc sửa, hoàn thiện văn bản. Chủ biên viết phần tổng quan. Bùi Bá Quân đóng vai trò thư ký của công trình.
Trong quá trình thực hiện tổ chức bản thảo cuốn sách này, nhóm biên soạn đã nhận được sự giúp đỡ, hỗ trợ từ phương diện chuyên môn cũng như về các điều kiện thực hiện đề tài của nhiều nhà khoa học như TS. Nguyễn Hữu Mùi, PGS. TS. Nguyễn Tá Nhí, PGS. TS. Vũ Văn Quân. Nhóm biên soạn xin gửi lời cảm ơn sâu sắc tới sự giúp đỡ và hỗ trợ nói trên. Nhóm biên soạn cũng xin gửi lời cảm ơn các thành viên hội đồng khoa học thẩm định, nghiệm thu đề' cương và bản thảo, đã góp nhiều ý kiến quý báu giúp cho bản thảo sách được hoàn thiện.
Do giới hạn của thời gian và những khó khăn riêng của công việc tiếp cận tư liệu, những bản tộc ước, gia quy được sưu tầm và giới thiệu trong công trình này mới chỉ là một phần trong thực tế. Có thể còn nhiều văn bản đang được bí tàng trong các gia đình, dòng họ của khu vực Thăng Long - Hà Nội mà các nhà nghiên cứu chưa tiếp cận được để sưu tầm, giới thiệu. Ở lần xuất bản này, sách cũng chủ yếu dừng ở mức độ công bố, giới thiệu văn bản, bước đầu có nghiên cứu tổng quan. Do vậy, còn rất nhiều việc mà nhóm biên soạn cùng các chuyên gia, các nhà khoa học cần làm tiếp để có thể giới thiệu đầy đủ hơn, nghiên cứu sâu rộng hơn các văn bản tộc ước, gia quy trên địa bàn Thăng Long - Hà Nội nói riêng cũng như toàn bộ di sản văn bản tộc ước, gia quy của Việt Nam nói chung.
Bình luận